1
0
wiki/Technology/SoftwareEngineering/文档规范/3.命名约定.md
2024-10-10 12:30:43 +08:00

80 lines
4.6 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
title: 命名约定
description: 本文规定了技术文档的文件命名规范,包括使用短划线、避免下划线、统一大小写和后缀,同时提出了产品命名和专用名称使用的标准化建议。
keywords:
- 文件命名
- 产品命名
- 名称使用
- Markdown
- 技术文档
tags:
- 技术/软件工程
- 软件工程/文档规范
author: 7Wate
date: 2024-08-07
---
## 文件命名
在以 Markdown 语言编写的技术文档中,源文件的命名应遵循以下规范:
- 文件名应简明地概述文档内容。
- 文件名长度应适中,避免过长。
- 当文件名由多个英文单词组成时,用短划线「-」连接。
- 在文件名中避免使用下划线「_」它在 URL 中可能影响搜索引擎优化,并可能被某些 Markdown 实现当作修饰字符。
- 多个单词组成的文件名,全小写或全大写均可,但**避免大小写混用**,如 `faq.md``FAQ.md`
- 文件扩展名应为小写。
- Markdown 文件应使用「.md」后缀虽然「.markdown」也可以接受但应保证整体文件风格的统一。
| 文件名 | 内容描述 |
| ------------------------------ | -------------------------------------- |
| `introduction-to-python.md` | 此文件可能包含有关 Python 语言的基础知识 |
| `database-connection-guide.md` | 这是一个指南,说明如何连接到数据库 |
| `faq.md` | 这是一个常见问题解答文件 |
| `README.md` | 这是一个项目介绍文件 |
## 产品命名
企业为其产品或工具命名时,应确保遵循一致的风格和规范,以避免可能的法律风险(如重名问题)和品牌形象受损。推荐组织设立统一的产品命名流程,并维护一个组织内部产品名称列表。
| 英文产品名称 | 中文产品名称 |
| ---------------- | ---------------- |
| Microsoft Office | 微软办公软件 |
| Photoshop | 阿多比 Photoshop |
## 名称使用
在中文技术文档中,应遵守以下专用名称使用规范:
### 国外组织、品牌或产品名称使用规范
- 当中文读者熟知其中文官方译名时,使用**中文官方译名**。
- 当中文读者不熟悉、但有中文官方译名时,使用「**中文官方译名 (英文官方名称)**」格式。
- 对于没有中文官方译名的名称,直接用**英文**指称,务必保持正确的大小写形式。
注意,判断是否「中文读者熟知」具有主观性,如有疑虑,建议优先使用「**中文官方译名 (英文官方名称)**」格式。在首次提到该名称时,使用完整格式,之后的提及可只使用中文官方译名。
### 组织、品牌或产品名称列表
| 中文读者熟知中文官方译名 | 中文读者不熟悉、但有中文官方译名 | 无中文官方译名 |
| ------------------------ | -------------------------------- | -------------- |
| 微软 (Microsoft) | 威睿 (VMware) | GitHub |
| 苹果 (Apple) | 塔多思 (Trados) | SDL |
| 甲骨文 (Oracle) | 雪佛龙 (Chevron) | MySQL |
| 沃尔玛 (Walmart) | 埃克森美孚 (Exxon Mobil) | Alphabet |
| 亚马逊 (Amazon) | 大众 (Volkswagen) | MongoDB |
| 惠普 (HP) | 戴姆勒 (Daimler) | Azure |
| 宝马 (BMW) | 西门子 (Siemens) | Jira |
| 波音 (Boeing) | 软银 (SoftBank) | Slack |
| 雀巢 (Nestle) | 东芝 (Toshiba) | Docker |
| 宝洁 (Procter & Gamble) | 思科 (Cisco) | Kubernetes |
| 强生 (Johnson & Johnson) | 瑞声 (Resound) | Ansible |
| 索尼 (Sony) | 罗克韦尔 (Rockwell Automation) | GitLab |
| 百事 (Pepsi) | 三洋 (Sanyo) | TensorFlow |
| 可口可乐 (Coca-Cola) | 格雷普 (Crepe) | Elasticsearch |
| 高盛 (Goldman Sachs) | 微步 (Microstep) | PyTorch |
| 佳能 (Canon) | 三菱 (Mitsubishi) | Apache Kafka |
| 推特 (Twitter) | 亚都 (Audu) | Redis |
| 脸书 (Facebook) | 逸碧 (Epyc) | Apache Spark |
| 领英 (LinkedIn) | 萨博 (Saab) | Terraform |