1
0

标准:技术文档(简介)

This commit is contained in:
周中平 2022-03-08 10:25:59 +08:00
parent a77dfa942a
commit 7effba36ff
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: B1DF9DD42D8E00DC

View File

@ -0,0 +1,53 @@
---
id: 简介
title: 简介
sidebar_position: 1
data: 2022年3月8日
---
本指南规范了一种中文写作风格,主要用于技术文档的编写。素材来源于互联网,为各家中文文案风格指南的综合,旨在对中文技术文档的**语言风格、结构样式、内容元素、标点符号、格式排版**等方面给出参考规范。
> **引用者注:**
>
> 本篇系列文档引用自 yikeke 的开源项目《[中文技术文档写作风格指南](https://github.com/yikeke/zh-style-guide)》
>
> 本人进行了**二次修改**便于自己使用,**感谢原作者的开源奉献!**
>
> **作者注:**
>
> - 本指南只提供参考规范,不提供权威标准。一些规范在业界并无定论,争议点作者会以建议形式给出。
> - 本指南欢迎所有业界同仁们贡献、讨论、改编。
> - 本指南保持更新,欢迎任何人提出改进意见,如发现有错误或遗漏的点,请提 [Issue](https://github.com/yikeke/zh-style-guide/issues/new)。
希望本指南的出现能为日后业界标准的建立贡献一点力量。
## 目的
- 提高中文文案的可读性
- 统一文档风格,保证公司对外输出形象一致
- 避免不同的文档作者对同一问题反复作出决策,降低与文档相关的沟通成本
## 适用范围
- 为编写中文文档的作者如产品研发人员、tech writer 等)提供规范或建议
- 审校文档过程中争议问题的裁决
- 也可供软件界面、帮助文档等资料开发人员参考
## 使用原则
本指南是一本查询手册,建议初次阅读本指南时,先大致浏览目录章节结构,了解本指南涵盖的内容范围;之后就编写文档时碰到的实际问题,再回头查找相应规范。
## 用词说明
本指南使用的表示“要求”的全部关键词已在下表第二列列出,具体释义请参见 [RFC2119](https://tools.ietf.org/html/rfc2119) 对相应词语做出的相关规定:
| RFC2119 中定义的关键词 | 对应的中文关键词 | 释义说明 |
| -------------------------- | --------------------------- | ------------------------------------------------------------ |
| MUST/REQUIRED/SHALL | 强制/必须/务必/只能 | 强制性规则,表示绝对要求这样做 |
| MUST NOT/SHALL NOT | 禁止/不能/不要 | 强制性规则,表示绝对禁止这样做 |
| SHOULD/RECOMMENDED | 应/应当/应该/建议/推荐 | 非强制性规则,表示一般情况下应该这样做,但在知悉全部后果的前提下,可以选择不这样做 |
| SHOULD NOT/NOT RECOMMENDED | 不应当/不应该/不建议/不推荐 | 非强制性规则,表示一般情况下不应该这样做,但在知悉全部后果的前提下,可以选择这样做 |
| MAY/OPTIONAL | 可以/可选 | 非强制性规则,表示这个要求是可选的,可以这样做,也可以不这样做 |
> RFC (Request For Comments) 指关于互联网标准的正式文件,在这些文件的表述过程中,必须严格区分哪些是"建议" (suggestion),哪些是"要求" (requirement)。所以RFC2119 专门对五个关键词的涵义作出了规定,分别表示"要求"的严格程度。