2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
---
|
|
|
|
title: 语言风格
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
description: 语言风格
|
|
|
|
keywords:
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
- 文档
|
|
|
|
- 语言
|
|
|
|
- 风格
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
tags:
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
- 软件工程/技术文档
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
sidebar_position: 6
|
|
|
|
author: 7Wate
|
|
|
|
date: 2023-06-26
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
---
|
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
在技术文档的写作中,风格和语气的掌握是至关重要的。下面是一些关于技术文档写作的基本准则。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
## 对话式语气
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
技术文档的语言风格应该采用**平易近人、直截了当**的语气,比如使用「你可以…」这样的表达方式,避免过于正式或冗长的句子。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 请使用下面的按钮来完成操作。❌
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
>
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 你可以使用下面的按钮来完成操作。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
## 客观礼貌的语气
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
技术文档的语气应客观并保持礼貌,不进行产品推销,**主要目的是传达技术信息**。应该使用友好而有礼貌的措辞,避免强硬或粗鲁的语气。在指导性文档中,尽量保持语气冷静、客观且简洁。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 你一定要按照这样做,否则会失败。❌
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
>
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 按照以下步骤操作,可以成功完成。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
## 简洁清晰地表达
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
简洁明了是技术文档的重要原则。**建议作者在完成初稿后,通读整篇文档**,删去没有明显作用的字、词、句,将文档长度缩短,但同时确保信息传递效果不受影响。避免使用冗长的句子和逻辑混乱的段落,尽量使用主动语态,明确阐述主语和宾语。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 如果在配置过程中出现问题,那么需要查看日志文件,然后分析日志文件中的错误信息,最后采取适当的措施来解决问题。❌
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
>
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 配置过程中出现问题时,查看日志文件,分析错误信息,并采取适当措施解决问题。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
## 通俗易懂的语词
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
**使用通俗易懂的词语是技术文档的基本要求。**避免使用行话、俚语或网络流行语,或故意使用谐音错别字。应使用标准的技术术语,避免过度使用缩略语或专业术语,尽量用简单明了的表达方式。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 这个软件有魔改功能,能让你的计算机跑得飞快!❌
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
>
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 这个软件有优化功能,可以提升计算机的运行速度。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
## 以用户为导向
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
**技术文档应以用户为导向,从用户的角度思考问题,提供有用的信息。**在撰写文档时,考虑文档的目标读者可能的技术水平和实际操作中可能遇到的问题,尽可能全面且清晰地解释技术信息,并提供更多的详细信息和解决方案。建议进行文档可用性测试,让无技术背景的测试人员参照文档进行操作,以确保文档的易用性。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 在设置菜单中,选择适当的选项以进行配置。❌
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
>
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 在设置菜单中,选择相关选项,以便进行配置。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
## 用词恰当和统一
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
**在技术文档中,使用正确和一致的词汇非常重要。**你应避免使用可能引发冲突的词汇,并在同一篇或同一系列的技术文档中,保持一致的用词,避免造成混淆或阅读困难。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 我们强烈推荐使用最新版本的软件。❌
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
>
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 建议使用最新版本的软件。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
## 正确使用“的”、“地”、“得”
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 调度系统会将数据迁移到其他的存储节点上。(形容词+的+名词)
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
>
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 数据库可以显式地使用事务。(副词+地+动词)
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
>
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 这个值不宜调得过大。(动词+得+副词)
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
## 明确代词指代
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
你应确保代词的指代对象明确,避免造成读者的困惑。
|
2022-03-08 10:30:29 +08:00
|
|
|
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 如果希望从本地已编译好的二进制文件构建 PD、TiKV 或 TiDB 的镜像,需要将其 `image` 字段留空。❌
|
2023-11-09 17:30:33 +08:00
|
|
|
>
|
2023-06-26 16:37:05 +08:00
|
|
|
> 如果希望从本地已编译好的二进制文件构建 PD、TiKV 或 TiDB 的镜像,需要将相应镜像的 `image` 字段留空。
|